Difference between revisions of "Chapter 16"
Greenlantern (Talk | contribs) (→Page 178) |
Greenlantern (Talk | contribs) (→Page 178) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
'''''Jules and Jim'''''<br> | '''''Jules and Jim'''''<br> | ||
''Jules and Jim'' is a 1962 French film directed by François Truffaut based on Henri-Pierre Roché's 1953 semi-autobiographical novel about his relationship with writer Franz Hessel and his wife, Helen Grund. Truffaut came across the book in the mid-1950s whilst browsing through some secondhand books in Paris and later befriended the elderly Roché. The author approved of the young director's attempt to translate his work to another medium. The film ranked 46 in Empire magazine's "The 100 Best Films Of World Cinema" in 2010. From [http://en.wikipedia.org/wiki/Jules_and_Jim WIKI]. | ''Jules and Jim'' is a 1962 French film directed by François Truffaut based on Henri-Pierre Roché's 1953 semi-autobiographical novel about his relationship with writer Franz Hessel and his wife, Helen Grund. Truffaut came across the book in the mid-1950s whilst browsing through some secondhand books in Paris and later befriended the elderly Roché. The author approved of the young director's attempt to translate his work to another medium. The film ranked 46 in Empire magazine's "The 100 Best Films Of World Cinema" in 2010. From [http://en.wikipedia.org/wiki/Jules_and_Jim WIKI]. | ||
+ | |||
+ | '''hours on the LIE'''<br> | ||
+ | Long Island Expressway | ||
'''"sub-vaudville routine"'''<br /> | '''"sub-vaudville routine"'''<br /> |
Revision as of 20:41, 24 September 2013
How to Format Entries
Quoted Text
Explanation or analysis of Quoted Text
- Individual opinions or discussion. Sign by writing "~~~", if you like.
To add a page: Type ==Page xx==
Please add entries for each page in the order they appear on the page.
Contents
Page 172
'85 Sassicaia
Tenuta San Guido is an Italian wine producer in the DOC Bolgheri in Toscana, known as a producer of "Super Tuscan" wine. Its wine Sassicaia is considered one of Italy's leading Bordeaux-style red wines. Tenuta San Guido is member of the Primum Familiae Vini. From WIKI.
Page 173
riyals
Unit of currency in the Middle East.
Page 174
Eternal September
A foreboding name.
Page 177
"Up to whom they must never miss a chance to suck"
Perhaps Pynchon is riffing on Winston Churchill's alleged marginal note of 27 February 1944, to a priggish civil servant's memo objecting to the ending of a sentences with prepositions: "This is the kind of tedious nonsense up with which I will not put!"
Motor City psychobilly Elvis Hitler
Yes. There really is a band called Elvis Hitler. And they're from Detroit (a.k.a., the "Motor City").
singing the Green Acres theme to the tune of "Purple Haze"
And yes, Elvis Hitler really did a version of the Green Acres theme to the tune of Jimi Hendrix's "Purple Haze." You can hear it here.
zaftig body
Slightly fat in an attractive way.
Page 178
Jules and Jim
Jules and Jim is a 1962 French film directed by François Truffaut based on Henri-Pierre Roché's 1953 semi-autobiographical novel about his relationship with writer Franz Hessel and his wife, Helen Grund. Truffaut came across the book in the mid-1950s whilst browsing through some secondhand books in Paris and later befriended the elderly Roché. The author approved of the young director's attempt to translate his work to another medium. The film ranked 46 in Empire magazine's "The 100 Best Films Of World Cinema" in 2010. From WIKI.
hours on the LIE
Long Island Expressway
"sub-vaudville routine"
So bad, it's not even up to vaudeville's corny standards
Page 179
Mrs. Grundy
A figurative name for a holier-than-thou, self-righteous person, a goody-two-shoes. Named after a minor character in Thomas Morton's play Speed the Plough (1798).
Page 181
Homer strangling Bart . . .
Refers to characters from the animated TV show The Simpsons, in which the father (Homer) often gets angry and strangles his son Bart. Pynchon himself (well, his voice, at least) has appeared a couple of times on this television program.
Chapter 1 pp. 1-7 |
Chapter 2 pp. 8-19 |
Chapter 3 pp. 20-29 |
Chapter 4 pp. 30-40 |
Chapter 5 pp. 41-52 |
Chapter 6 pp. 53-67 |
Chapter 7 pp. 68-79 |
Chapter 8 pp. 80-86 |
Chapter 9 pp. 87-95 |
Chapter 10 pp. 96-111 |
Chapter 11 pp. 112-120 |
Chapter 12 pp. 121-133 |
Chapter 13 pp. 134-144 |
Chapter 14 pp. 145-159 |
Chapter 15 pp. 160-171 |
Chapter 16 pp. 172-184 |
Chapter 17 pp. 185-197 |
Chapter 18 pp. 198-210 |
Chapter 19 pp. 211-218 |
Chapter 20 pp. 219-229 |
Chapter 21 pp. 230-238 |
Chapter 22 pp. 239-246 |
Chapter 23 pp. 247-255 |
Chapter 24 pp. 256-264 |
Chapter 25 pp. 265-273 |
Chapter 26 pp. 274-287 |
Chapter 27 pp. 288-300 |
Chapter 28 pp. 301-313 |
Chapter 29 pp. 314-326 |
Chapter 30 pp. 327-337 |
Chapter 31 pp. 338-346 |
Chapter 32 pp. 347-353 |
Chapter 33 pp. 354-364 |
Chapter 34 pp. 365-382 |
Chapter 35 pp. 383-394 |
Chapter 36 pp. 395-407 |
Chapter 37 pp. 408-422 |
Chapter 38 pp. 423-438 |
Chapter 39 pp. 439-447 |
Chapter 40 pp. 448-462 |
Chapter 41 pp. 463-477 |